Примеры употребления "группу" в русском с переводом "групи"

<>
Я вхожу в рабочую группу. Ми входимо до робочої групи.
Входит в островную группу Висайя. Входить до острівної групи Вісайя.
Возглавил депутатскую группу "Регионы России". Співголова депутатської групи "Російські регіони".
Входил в депутатскую группу "Смена". Входив до депутатської групи "Зміна".
Входила в группу Поэзия-61. Входила до групи Поезія-61.
Стартует набор в новую группу! Розпочато набір до нової групи!
Входит в этническую группу банту. Входить до етнічної групи банту.
Динозавры входят в группу архозавров. Динозаври відносяться до групи архозаврів.
Входил в авангардистскую группу эстридентистов. Входив до авангардистської групи естрідентистів.
Входит в группу трициклических антидепрессантов. Належить до групи трициклічних антидепресантів.
входит в финансовую группу "Сведбанк"). входить до фінансової групи "Сведбанк").
В группу присоединяется басист Беральд Крамб. До групи долучається басист Беральд Крамб.
В группу минералокортикоидов относятся альдостерон, дезоксикортикостерон. До групи мінералокортикоїдів належать альдостерон, дезоксикортикостерон.
Входит в международную группу Credit Agricole. Входить до міжнародної групи Credit Agricole.
Водоем входит в группу Дунайских озер. Водойма входить до групи Дунайських озер.
Входила в группу поэтов "Московское время". Був членом поетичної групи "Московський час".
Входит в межфракционную парламентскую группу "Еврооптимисты". Входить до міжфракційної парламентської групи "Єврооптимісти".
Университет входит в элитную группу "Рассел". Входить до складу елітної Групи "Рассел".
Входил в группу художников "Синий всадник". Входив до групи художників "Синій вершник".
Издание входит в группу Centaur Media plc. Журнал входить до групи Centaur Media plc.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!