Примеры употребления "грудной" в русском с переводом "грудного"

<>
период беременности и грудного вскармливания; період вагітності й грудного вигодовування;
Женская гигиена / Гигиена грудного вскармливания Жіноча гігієна / Гігієна грудного вигодовування
Чем опасна грыжа грудного отдела? Що таке грижа грудного відділу?
Акция "Неделя поддержки грудного вскармливания" Акція "Тиждень підтримки грудного вигодовування"
Остеохондроз грудного и поясничного отдела. Остеохондроз грудного і шийного відділу.
Высокий риск прекращение грудного вскармливания. Високий ризик припинення грудного вигодовування.
"Продолжается всемирная неделя грудного вскармливания. "Розпочався Всесвітній тиждень грудного вигодовування...
Совмещение никотина и грудного кормления Поєднання нікотину і грудного годування
Над грудным плавником черное пятно. Біля грудного плавця темна пляма.
Преимущества грудного вскармливания в пищеварении ребенка Переваги грудного вигодовування у здоров'ї дитини
Осложнениями аневризмы грудного отдела аорты являются: Ускладненнями аневризми грудного відділу аорти є:
Диагноз - компрессионный перелом девятого грудного позвонка. Діагноз - компресійний перелом дев'ятого грудного хребця.
Требует неукоснительного соблюдения правил грудного вскармливания. Вимагає неухильного дотримання правил грудного вигодовування.
в период беременности и грудного вскармливания; у період вагітності та грудного вигодовування;
В Воронеже стартует неделя грудного вскармливания. На Волині стартував тиждень грудного вигодовування.
Локомоция с помощью грудного, спинного, анального плавников. Локомоція за допомогою грудного, спинного, анального плавників.
У самцов первый луч грудного плавника утолщённый. У самців перший промінь грудного плавця потовщено.
Всемирная неделя грудного вскармливания (1-7 августа). Всесвітній тиждень грудного вигодовування (1-7 липня);
Большое внимание медики уделяют пропаганде грудного вскармливания. Особлива увага лікарями приділяється популяризації грудного вигодовування.
При помощи гноя, слизи и грудного молока. За допомогою гною, слизу і грудного молока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!