Примеры употребления "гривне" в русском с переводом "гривнях"

<>
Оплата производится в гривне по курсу НБУ. Плата стягується в гривнях за курсом НБУ.
Страховой резерв формируется в гривнах. Страховий резерв формується у гривнях.
Стоимость почасовой оплаты в гривнах: Вартість погодинної оплати в гривнях:
В гривнах и без залога У гривнях і без застави
Расчетный счет в гривнах (UAH) Розрахунковий рахунок в гривнях (UAH)
указать сумму перевода в гривнах; вказати суму переказу в гривнях;
Мгновенный перевод денег в гривнах Миттєвий переказ грошей в гривнях
Открываем карты в гривнах, долларах Відкриваємо картки в гривнях, доларах
Расчетный счет в гривнях № 26003055114893 Розрахунковий рахунок в гривнях № 26003055114893
для безналичного перечисления в гривнях: для безготівкового перерахування в гривнях:
2) денежная оценка в гривнях. 2) грошова оцінка в гривнях.
А - амортизационные отчисления (в гривнях); А - амортизаційні відрахування (у гривнях);
П - размер пенсии (в гривнях); П - розмір пенсії (у гривнях);
Переводы осуществляются только в украинских гривнах. Перекази здійснюються тільки в українських гривнях.
Сумму указывают в гривнах с копейками. Суми вказуються у гривнях з копійками.
Тариф указан в гривнах с НДС. Тариф вказано у гривнях з ПДВ.
на корпоративную карту банка в гривнах; на корпоративну карту банку в гривнях;
Тариф в гривнах с учетом НДС. Тариф у гривнях з урахуванням ПДВ.
безналичная оплата представительских расходов в гривнах. безготівкова оплата представницьких витрат в гривнях.
Оплата за проживание производится в гривнах. Оплата за проживання здійснюється в гривнях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!