Примеры употребления "гребне" в русском

<>
Двадцать лет на гребне волны! Двадцять років на гребені хвилі!
NIKITA.Online - 18 лет на гребне волны NIKITA.Online - 18 років на гребені хвилі
Осыпной гребень выводит к леднику. Осипний гребінь виводить до льодовика.
Гребни используются вместе с выжимкой. Гребені використовуються разом з вичавкою.
Туловище стройное с низким гребнем. Тулуб стрункий з низьким гребенем.
Сначала тропа идет по гребню морены. Спочатку стежка йде по гребеню морени.
С помощью гребня животное тщательно расчесывают. За допомогою гребеня тварина ретельно розчісують.
спадающий на бок гребень курицы. спадаючий на бік гребінь курки.
Присутствуют большие межорбитального гребни, они узкие. Присутні великі міжорбітальні гребені, вони вузькі.
Минимальная глубина над гребнем - 732 метра. Мінімальна глибина над гребенем - 732 метри.
Они вернулись назад по гребню Бьянкограт. Вони повернулися назад по гребеню Бьянкограт.
Вдоль хребта тянется невысокий гребень. Уздовж хребта тягнеться невисокий гребінь.
Голова небольшая, широкая, с черепным гребнем. Голова невелика, широка, з черепним гребенем.
Золотой гребень из кургана Солоха. Золотий гребінь з кургану Солоха.
Осевая плоскость организма отмечена небольшим гребнем. Осьова площина організму відзначена невеликим гребенем.
У самок гребень вовсе отсутствует. У самиць зовсім відсутній гребінь.
Очистить блоха гребень чистых ком... Очистити блоха гребінь чистих кому...
Самец также имеет больший гребень. Самець також має більший гребінь.
На теле отчётливо выражен гребень. На тілі чітко виражено гребінь.
Гребень также приваривается с помощью роботов Гребінь також приварюється за допомогою роботів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!