Примеры употребления "грандиозная стройка" в русском

<>
Фильму вновь сопутствовала грандиозная популярность. Фільм знов супроводила грандіозна популярність.
Однако стройка идет полным ходом. Однак будівництво йде повним ходом.
Грандиозная офисная высотка страны - 35-этажный "Гулливер". Грандіозна офісна висотка країни - 35-поверховий "Гулівер".
Заброшенная стройка стала объектом индустриального туризма. Закинуте будівництво стало об'єктом індустріального туризму.
Грандиозная Halloween распродажа от inJoy Грандіозний Halloween розпродаж від inJoy
Стройка на Никольской Слободке - законная Будівництво на Микільській Слобідці - законне
"Вторая мировая война - грандиозная битва. "Друга світова війна - грандіозна битва.
Вернуться в "Стройка" Повернутись до "Будівництво"
Сама стройка стартует этой осенью. Саме будівництво стартує цієї осені.
Стройка развернулась на площади 35 500 м2. Будівництво розгорнулося на площі 35 500 м2.
Стройка века в Киеве взяла старт. Будівництво століття у Києві взяло старт.
Женщина и стройка: Лилия Симчук Жінка і будівництво: Лілія Симчук
Началась стройка большого металлургического завода. Розпочалося будівництво великих металургійних заводів.
Это была крупнейшая стройка того времени. Це було найбільше будівництво того часу.
Стройка продолжалась с 1163 по 1345 год. Будівництво тривало з 1163 до 1315 року.
Стройка храма затянулась до 2005 года. Будівництво храму затягнулася до 2005 року.
За это время стройка была остановлена. З того часу будівництво було припинено.
Возобновилась стройка только в 1837 году. Відновилося будівництво тільки в 1837 році.
Стройка началась в 1994 году. Будівництво почалося у 1994 році.
Стройка была объявлена Всесоюзной Ударной Комсомольской. Будівництво було оголошено Всесоюзним ударним комсомольським.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!