Примеры употребления "грамоты" в русском с переводом "грамота"

<>
Жалованная грамота дворянству 1785 г.: Жалувана грамота дворянству 1785 року;
почетная грамота губернатора Ярославской области. почесна грамота губернатора Ярославської області.
Отзывная грамота) дипломатических представителей иностранных государств. Відклична грамота) дипломатичних представників іноземних держав.
Высочайшая грамота 7 декабря 1867 года; Вища грамота 7 грудня 1867 року;
Иван Миколайчук в комедии "Пропавшая грамота" Іван Миколайчук у стрічці "Пропала грамота"
"Австрийская ратификационная грамота отправлена в Брюссель. "Австрійська ратифікаційна грамота відправлена в Брюссель.
Грамота митрополита Харьковского и Богодуховского Никодима; Грамота митрополита Харківського і Богодухівського Никодима;
Награждённым вручается знак ордена и грамота. Нагородженим вручається знак ордена та грамота.
Почётная грамота Украинской спелеологической ассоциации (2012). Почесна грамота Української спелеологічної асоціації (2012).
Царская грамота - важный церковный исторический документ. Царська грамота є важливим церковним історичним документом.
Почетная грамота Мин-ва просвещения Украины. Почесна грамота Мін-ва освіти України.
Почётная грамота за заслуги перед Севастополем (2001); Почесна грамота за заслуги перед Севастополем (2001);
Читайте также: Изменения в Конституцию - "филькина грамота" Читайте також: Зміни до Конституції - "фільчина грамота"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!