Примеры употребления "грамотную" в русском

<>
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
исчерпывающую и грамотную юридическую консультацию; вичерпну і грамотну юридичну консультацію;
98% населения Багамских островов грамотно. 98% населення Багамських Островів грамотно.
Около 97% взрослого населения грамотно. Близько 97% дорослого населення грамотне.
Поэтому важно осуществлять грамотный уход. Тому важливо здійснювати грамотний догляд.
Грамотная аналитика, основанная на данных Грамотна аналітика, заснована на даних
писать грамотные письма англоязычным друзьям; писати грамотні листи англомовним друзям;
Интерьер квартиры - секреты грамотного дизайна інтер'єр квартири - секрети грамотного дизайну
грамотных женщин немногим больше 5%. грамотних жінок трохи більше 5%.
Отличался самоотверженностью, грамотным выбором позиции, хладнокровием. Відрізнявся самовідданістю, грамотним вибором позиції, холоднокровністю.
Наличие грамотной технической и операционной поддержки. Наявність грамотної технічної та операційної підтримки.
минимальное количество отходов при грамотном раскрое; мінімальна кількість відходів при грамотному розкрої;
Может быть, достаточно грамотно составить запрос в Google. Можливо, достатньо лише правильно поставити запит у Google.
Подбирают переводчиков "с грамотной и внятной речью". Підбирають перекладачів "із грамотною і виразною промовою".
Грамотные люди должны читать художественную литературу. Освічені люди повинні читати художню літературу.
Благодаря грамотным и слаженным действиям... Завдяки оперативним та злагодженим діям...
На сегодня 94% населения Вьетнама являются грамотными. На сьогодні 94% населення В'єтнаму є грамотними.
Действовали тактически грамотно, небольшими группами. Діяли тактично грамотно, невеликими групами.
грамотное сочетание еды и пива; грамотне поєднання їжі та пива;
Он сильный и грамотный репетитор. Вона хороший і грамотний репетитор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!