Примеры употребления "грамотном" в русском

<>
минимальное количество отходов при грамотном раскрое; мінімальна кількість відходів при грамотному розкрої;
98% населения Багамских островов грамотно. 98% населення Багамських Островів грамотно.
Около 97% взрослого населения грамотно. Близько 97% дорослого населення грамотне.
Поэтому важно осуществлять грамотный уход. Тому важливо здійснювати грамотний догляд.
Грамотная аналитика, основанная на данных Грамотна аналітика, заснована на даних
писать грамотные письма англоязычным друзьям; писати грамотні листи англомовним друзям;
Интерьер квартиры - секреты грамотного дизайна інтер'єр квартири - секрети грамотного дизайну
грамотных женщин немногим больше 5%. грамотних жінок трохи більше 5%.
Отличался самоотверженностью, грамотным выбором позиции, хладнокровием. Відрізнявся самовідданістю, грамотним вибором позиції, холоднокровністю.
Наличие грамотной технической и операционной поддержки. Наявність грамотної технічної та операційної підтримки.
Топ 25 советов по грамотному подбору макияжа топ 25 рад по грамотному підбору макіяжу
Квалифицированный косметолог предоставит грамотную консультацию Кваліфікований косметолог надасть грамотну консультацію
Может быть, достаточно грамотно составить запрос в Google. Можливо, достатньо лише правильно поставити запит у Google.
Подбирают переводчиков "с грамотной и внятной речью". Підбирають перекладачів "із грамотною і виразною промовою".
Грамотные люди должны читать художественную литературу. Освічені люди повинні читати художню літературу.
Благодаря грамотным и слаженным действиям... Завдяки оперативним та злагодженим діям...
На сегодня 94% населения Вьетнама являются грамотными. На сьогодні 94% населення В'єтнаму є грамотними.
Действовали тактически грамотно, небольшими группами. Діяли тактично грамотно, невеликими групами.
грамотное сочетание еды и пива; грамотне поєднання їжі та пива;
Он сильный и грамотный репетитор. Вона хороший і грамотний репетитор.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!