Примеры употребления "гражданскому" в русском с переводом "цивільному"

<>
Субъективному гражданскому праву соответствует юридическая обязанность. Суб'єктивному цивільному праву відповідає юридичний обов'язок.
Корабль передан гражданскому экипажу предприятия "Севмаш". Корабель переданий цивільному екіпажеві підприємства "Сєвмаш".
Показ видеофильмов по гражданской обороне. Демонстрація відеофільму по цивільному захисту.
Это прописано в Гражданском Кодексе. Це записано в Цивільному кодексі.
Кассационном гражданском суде - 30 единиц. Касаційному цивільному суді - 30 одиниць.
Представительство в гражданском, административном судопроизводстве Представництво у цивільному, адміністративному судочинстві
В гражданском праве такого совпадения нет. У цивільному праві такого збігу немає.
Как классифицируются сроки в гражданском праве? Як класифікують речі у цивільному праві?
В гражданском праве действует презумпция вины. У цивільному праві діє презумпція винуватості.
Становление института эвикции в гражданском праве. Становлення інституту дарування у цивільному праві.
Новые возможности адвокатов в гражданском судопроизводстве. Нові можливості адвокатів у цивільному судочинстві.
а) в гражданском судопроизводстве: признания права; а) у цивільному судочинстві: визнання права;
Опека и попечительство в гражданском праве. Опіка та піклування в цивільному праві.
Они даже жили в гражданском браке. Але жили вони в цивільному шлюбі.
Гражданские (внесудебное урегулирование в гражданском процессе), цивільні (позасудове врегулювання в цивільному процесі),
Джулия Гиллард состоит в гражданском браке; Джулія Гіллард складається в цивільному шлюбі;
Андреев В.К. Представительство в гражданском праве. Андрєєв В.К. Представництво в цивільному праві.
Понятие и исчисление убытков в гражданском праве. Поняття і види шкоди в цивільному праві.
В гражданском законодательстве закреплена презумпция возмездности договора. У цивільному праві діє презумпція відплатності договорів.
Кросс Р. Прецедент в английском гражданском праве. Крос Р. Прецедент в англійському цивільному праві.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!