Примеры употребления "готовя" в русском с переводом "готувала"

<>
Совет готовила проекты различных постановлений. Рада готувала проекти різних постанов.
Полиграф показал - Савченко готовила теракты. Поліграф показав - Савченко готувала теракти.
Фактически Ваньэр готовила все императорские приказы. Фактично Ван'єр готувала все імператорські накази.
Также она готовила умерших к погребению. Вона також готувала померлих до поховання.
Кафедра готовила инженеров-технологов и инженеров-педагогов. Кафедра готувала інженерів-технологів та інженерів-педагогів.
Мои родители в это время готовили ужин. А моя бабуся тим часом готувала вечерю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!