Примеры употребления "готовые" в русском с переводом "готового"

<>
Требуемая прочность готового варианта стяжки. Необхідна міцність готового варіанту стяжки.
ускорение выпуска готового IT-продукта, прискорення випуску готового IT-продукту,
Кисточка для покраски готового вазона Пензлик для фарбування готового вазона
от гранулы до готового изделия від гранули до готового виробу
Охлаждение и расфасовка готового продукта. Охолодження і розфасовка готового продукту.
Желаемые сроки получения готового заказа; Бажані терміни отримання готового замовлення;
Количество готового бетона за замес Обсяг готового бетону за заміс
Компоненты готовой кольцевой подписи [1]: Компоненти готового кільцевого підпису [1]:
фасовка, стерилизация либо пастеризация готового сока. фасовка, стерилізація або пастеризація готового соку.
"Пока готового рецепта нет", - добавил он. "Поки готового рецепту немає", - додав він.
переработки от яблока до готового продукта. переробки від яблука до готового продукту.
Преимущества готового изделия: прочность, экологичность, доступность. Переваги готового виробу: міцність, екологічність, доступність.
прием-передача готового бизнес плана Заказчику; прийом-передача готового бізнес плану Замовнику;
Завершающий аккорд - презентация готового офиса заказчику. Завершальний акорд - презентація готового офісу замовнику.
Франчайзинговый пакет готового ресторанного бизнеса включает: Франчайзинговий пакет готового ресторанного бізнесу включає:
К готовому каркасу крепим листы профнастила. До готового каркаса кріпимо листи профнастилу.
свиньи: до 20% от объема готового корма; свині: до 20% від об'єму готового корму;
бройлеры: до 20% от объема готового корма; бройлери: до 20% від об'єму готового корму;
норки: до 10% от объема готового корма. норки: до 10% від об'єму готового корму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!