Примеры употребления "готовности" в русском

<>
Герус заявил о готовности подать апелляцию. Герус заявив про готовність подати апеляцію.
Световой индикатор готовности блюда: Да Світловий індикатор готовності страви: Да
Определяет органолептически готовности и качество вальцовки. Визначає органолептично готовність і якість вальцювання.
Продолжать варку до готовности овощей. Продовжувати варіння до готовності овочів.
Банкиры заявляют о готовности кредитовать аграриев. Банкіри заявляють про готовність кредитувати аграріїв.
Ориентировочная дата готовности мультфильма "Мавка. Орієнтовна дата готовності мультфільму "Мавка.
Бедра куриные отварить до готовности. Стегно куряче відварити до готовності.
Запечь в фольге до готовности Запекти у фользі до готовності
Все варится до готовности риса. Все вариться до готовності рису.
Скорость подачи (в случае готовности медиафайлов); Швидкість подання (в разі готовності медіафайлів);
полумарафон - проверка готовности на серьезной дистанции; напівмарафон - перевірка готовності на серйозній дистанції;
Овощи обжарьте на сковороде до готовности. Овочі обсмажити на сковороді до готовності.
Проверка готовности для развертывания компонента DirectAccess Перевірка готовності для розгортання компонента DirectAccess
разогревать или доводить блюда до готовности; розігрівати або доводити страви до готовності;
боевая задача подчинённым и время готовности; бойова задача підлеглим і час готовності;
* - стоимость полной заводской готовности к отправке, * - вартість повної заводської готовності до відправки,
Test unit ready - проверка готовности устройства. Test unit ready - перевірка готовності пристрою.
высокая транспортабельность и степень заводской готовности; висока транспортабельність та ступінь заводської готовності;
Ингредиенты перемешивают и нагревают до готовности. Інгредієнти перемішують і нагрівають до готовності.
выражение готовности в оказании помощи семье; вияв готовності до надання допомоги сім'ї;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!