Примеры употребления "государственного" в русском с переводом "державний"

<>
Государственного художественного музея Алтайского края. Державний художній музей Алтайського краю.
1) ведение единого государственного реестра страховиков (перестрахователей); 19) веде Єдиний державний реєстр страховиків (перестраховиків);
Государственная граница Украины есть неприкосновенной. Державний кордон України є недоторканним.
Государственное устройство: Парламентско-президентская республика Державний устрій: парламентсько-президентська республіка
Федеративное государственное устройство не однородно. Федеративний державний устрій є неоднорідним.
О государственном соляном доходе "(СПб. Про державний соляному доході "(СПб.
ФЗ "О государственном материальном резерве". ЗУ "Про державний матеріальний резерв".
Российскому государственному архиву древних актов; Російський державний архів давніх актів;
Государственный строй Англии периода абсолютизма. Державний устрій в період абсолютизму.
ФГУ "Государственный природный заповедник" Корякский ". ФГУ "Державний природний заповідник" Коряцький ".
Государственный почтовый оператор Котэ Дэвуар. Державний поштовий оператор Коте Дэвуар.
Сибирский государственный медицинский университет Подробнее Сибірський державний медичний університет Детальніше
Государственный почтовый оператор Островов Вознесения. Державний поштовий оператор Островів Вознесіння.
Восточноукраинский государственный университет, г. Луганськ. Східноукраїнський державний університет, м. Луганськ.
Санкт-Петербургский государственный политехнический университет Санкт-Петербурзький державний політехнічний університет
· государственный метрологический контроль и надзор; державний метрологічний контроль і нагляд;
Рейксмузеум - главный государственный музей Голландии. Рейксмузеум - головний державний музей Голландії.
Буковинский государственный финансово-экономический университет Буковинський державний фінансово-економічний університет
Государственный концерн "Укратомпром" - генеральный директор. Державний концерн "Укратомпром" - генеральний директор.
Ташкентский государственный технический университет, Узбекистан Ташкентський державний технічний університет, Узбекистан
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!