Примеры употребления "господином" в русском с переводом "господа"

<>
Здесь любили охотиться богатые господа. Тут любили полювати багаті господа.
Служение началось с прославления Господа. Служіння почалося з прославлення Господа.
Жизни людей менялись после прикосновения Господа. Життя людей змінювалися після дотику Господа.
Как за тебя мне Господа молить? Як за тебе мені Господа молити?
Георгий мужественно переносил страдания, прославляя Господа. Георгій мужньо переносив страждання і прославляв Господа.
Своевременное напоминание от Господа - DavidUnthank.com Своєчасне нагадування від Господа - DavidUnthank.com
"Величит душа моя господа": каталог выставки "Величає душа моя господа": каталог виставки
(2?Trim18) PPT Урок 13: Возвращение нашего Господа (2ºTrim18) PPT Урок 13: Повернення нашого Господа
16:15), совместное поклонение и прославление Господа (Еф. 16:15), спільно поклоняючись і прославляючи Господа (Еф.
40-дневный пост и искушения Господа в пустыне. Сорокаденний піст і спокуса Господа в пустелі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!