Примеры употребления "горячем" в русском с переводом "гарячих"

<>
Право преследования по "горячим" следам. Право переслідування по "гарячих" слідах.
По "горячим следам" неизвестного задержали. По "гарячих слідах" невідомого затримали.
Подозреваемые задержаны по "горячим следам". Підозрюваних затримано по "гарячих слідах".
Преступников нашли по "горячим следам". Злочинців знайшли "по гарячих слідах".
По "горячим следам" злоумышленника задержали. По "гарячих слідах" зловмисника затримали.
Хулиганов арестовали по горячим следам. Бандитів затримали по гарячих слідах.
Расследование преступлений "по горячим следам" Розслідування злочинів "по гарячих слідах"
Программирование - методом инжекции "горячих" электронов. Програмування - методом інжекції "гарячих" електронів.
Распространённость горячих юпитеров значительно ниже. Поширеність гарячих юпітерів значно нижче.
Реализация горячих уведомлений Toast Notification Реалізація гарячих повідомлень Toast Notification
Время горячих скидок в LuckyLOOK! Час гарячих знижок у LuckyLOOK!
Большинство противопоказаний касается горячих обертываний. Більшість протипоказань стосується гарячих обгортань.
Организовывать раскрытие преступлений по горячим следам. Поняття розкриття злочинів по гарячих слідах.
Материал не устойчивый к горячим температурам. Матеріал не стійкий до гарячих температур.
Троих преступников задержали по горячим следам. Трьох крадіїв затримано по гарячих слідах "
Эта книга писалась по горячим следам. Ця книга писалася по гарячих слідах.
Поддержка горячих клавиш и командной строки. Підтримка гарячих клавіш і командного рядка.
Используется чайник для приготовления горячих напитков. Використовується чайник для приготування гарячих напоїв.
Быстрая доставка горячих обедов в Киеве Швидка доставка гарячих обідів в Києві
Окрестности Шихиры полны горячих серных источников. Околиці Шихра повні гарячих сірчаних джерел.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!