Примеры употребления "глубочайшую" в русском с переводом "глибокого"

<>
Инициатор применения глубокого алмазного бурения. Ініціатор застосування глибокого алмазного буріння.
Но это страна глубокого консерватизма. Але це країна глибокого консерватизму.
Используйте шампунь для глубокого очищения. Використовуйте шампунь для глибокого очищення.
Нанесите слой грунтовки глубокого проникновения. Нанесіть шар грунтовки глибокого проникнення.
Станция глубокого заложения, колонного типа. Станція глибокого закладення, пілонного типу.
Андел - пилонная станция глубокого заложения. Андел - пілонна станція глибокого закладення.
Конструкция станции - односводчатая глубокого заложения. Конструкція станції - односклепінна глибокого закладення.
Бои продолжались до глубокой ночи. Бої триватимуть до глибокого вечора.
Глубоким патриотизмом было наполнено украинское киноискусство. Глибокого патріотизму було сповнене українське кіномистецтво.
красивый внешне, но лишённый глубокого содержания. гарний зовні, але позбавлений глибокого змісту.
Картофельные пироги - вкус из глубокого детства Картопляні пироги - смак з глибокого дитинства
защита от глубокого разряда аккумуляторной батареи; захист від глибокого розряду акумуляторної батареї;
Станции глубокого заложения строились сверху вниз. Станції глибокого закладення будувалися зверху вниз.
Конструкция станции - колонная трёхсводчатая глубокого заложения. Конструкція станції - колонна трисклепінна глибокого закладення.
Станция глубокого заложения, традиционно пилонного типа. Станція глибокого закладання, традиційно пілонного типу.
Конструкция станции - колонно-стеновая глубокого заложения. Конструкція станції - колонно-стінова глибокого закладення.
Автоклав для импрегнации (глубокой пропитки) древесины Автоклав для імпрегнації (глибокого просочення) деревини
Голову необходимо вымыть шампунем глубокой очистки. Голову необхідно вимити шампунем глибокого очищення.
"Роса-561" картридж 10 "глубокой очистки "Роса-561" картридж 10 "глибокого очищення
Все они наивные, мелодичные, полны глубокого чувства. Усі вони співучі, мелодійні, сповнені глибокого почуття.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!