Примеры употребления "главном" в русском с переводом "головне"

<>
Коротко о главном: не пропустите! Коротко про головне: не пропустіть!
О главном "на телеканале ТВІ. Про головне "на телеканалі ТВі.
Бинарные деревья (кратко о главном) бінарні дерева (коротко про головне)
Анастасия Яценко, "Первые о главном. Анастасія Яценко, "Перші про головне.
Семь украинцев скажут о главном... Сім українців скажуть про головне...
Главная гряда также расчленена каньонами. Головне пасмо також розчленовано каньйонами.
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Главное, не откладывайте на завтра. Головне, не відкладайте на завтра.
Главное правило при оформлении - монотонность. Головне правило при оформленні - монотонність.
Главное увлечение Дарьи - домашние животные. Головне захоплення Дар'ї - домашні тварини.
Жизненное кредо - "главное это результат". Життєве кредо: "Головне - кінцевий результат"
Главное, что дискуссия не прерывается. Головне, що дискусія не переривається.
< Андрей Орлёнок: Главное - не теряться ← Андрій Орлятко: головне - не губитися
Главное - из френдзоны выйти можно. Головне - з френдзони вийти можна.
Главное - сделать мягкие закругленные концы. Головне - зробити м'які закруглені кінці.
Главное новшество - оригинальный электроусилитель руля. Головне нововведення - оригінальний електропідсилювач керма.
Главное в моей работе - лаконичность. Головне в моїй роботі - лаконічність.
А теперь главное - новогодняя шапка! А тепер головне - новорічна шапка!
Главное - правильно определиться с направлением. Головне - правильно визначитись із напрямком.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!