Примеры употребления "героям" в русском с переводом "героями"

<>
Затем состоялась панихида по погибшим героям. Тут відбулося панахида за загиблими героями.
"Украина сегодня скорбит по погибшим героям. "Україна сьогодні сумує за загиблими героями.
Главными их героями выступают звери. Головними їх героями виступають звірі.
Люди должны отождествлять себя героями. Люди повинні ототожнювати себе героями.
Героями не становятся по бумажкам. Героями не стають за папірцями.
Погибших называют героями "Небесной сотни". Померлих назвали "Героями Небесної Сотні".
Они были и останутся героями. Вони були і будуть героями.
Одни считали его героем, другие - авантюристом. Хтось вважав їх героями, інші - авантюристами.
Одни считали его героем, другие - предателем. Одні вважали їх героями, другі - зрадниками.
Погибших стали называть героями Небесной сотни. Загиблих патріотів назвали Героями Небесної Сотні.
"Очень горжусь такими героями, как вы. "Дуже пишаюся такими героями, як ви.
Перед главными героями предстаёт нелёгкий выбор. Перед головними героями постає нелегкий вибір.
Украинцы являются отрицательными героями в фильме; українці є негативними героями у фільмі;
Единственное пожелание всем нам - умрем героями! Єдине побажання усім нам - помремо героями!
Детская развивающая игра с бумажными героями Дитяча розвиваюча гра з паперовими героями
Гордимся нашими героями и их мужеством! Пишаємося нашими героями та їхньою мужністю!
Ротару и Зинкевич стали главными героями. Ротару і Зінкевич стали головними героями.
443 белоруса стали Героями Советского Союза. 443 білоруса стали Героями Радянського Союзу.
Героя Гамсуна сравнивали с героями Достоевского. Героя Гамсуна порівнювали з героями Достоєвського.
Алкок и Браун стали национальными героями. Олкок і Браун стали національними героями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!