Примеры употребления "героев" в русском с переводом "герой"

<>
С них отражал герой безумный З них відображав герой божевільний
Московский герб: герой пронзает гада... Московський герб: герой пронизує гада...
Иуда: злодей или просвещенный герой? Юда: лиходій або просвітлений герой?
Последний герой - ремикс (гриль - пати) Останній герой - ремікс (гриль - паті)
Главный герой мини-сериала "Восстановленный". Головний герой міні-серіалу "Відновлений".
Че Гевара: герой или убийца? Че Гевара: герой або убивця?
Робин Гуд: герой или злодей? Робін Гуд: Герой або лиходій?
"Рибери - герой для наших болельщиков. "Рібері - герой для наших уболівальників.
Контр-адмирал, герой Синопского сражения. Контр-адмірал, герой Синопського бою.
Латышский народный герой "- героический эпос. Латвійський народний герой "- героїчний епос.
Герой Социалистического Труда ЧССР (1961). Герой Соціалістичної Праці ЧССР (1961).
Главный герой рассказа - Андрей Соколов. Головний герой оповідання - Андрій Соколов.
Национальный герой Чехословацкой Социалистической Республики. Національний герой Чехословацької Соціалістичної Республіки.
Главный герой романа - Йозеф Кнехт. Головний герой книги - Йозеф Кнехт.
Герой готовится к новым подвигам. Герой готується до нових подвигів.
Всем отданы герой и царь, Всім віддані герой і цар,
Стивен Хаксли - главный герой романа. Стівен Хакслі - головний герой роману.
Герой должен попутно спасти Британию. Герой повинен попутно врятувати Британію.
Лирический герой впадает в отчаяние. Ліричний герой впадає у відчай.
Герой Франко-российской войны 1812. Герой Франко-російської війни 1812.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!