Примеры употребления "гарантированы" в русском с переводом "гарантований"

<>
Всем участникам гарантированы незабываемые впечатления! Всім глядачам гарантований незабутній вечір!
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Поток гостей по открытии гарантирован. Потік гостей по відкритті гарантований.
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
В долларах США (гарантированный OUR) В доларах США (гарантований OUR)
Гарантированный Wild в Free Spins Гарантований Wild в Free Spins
Тэги: электроэнергия, энергорынок, Гарантированный покупатель Теги: електроенергія, енергоринок, Гарантований покупець
Шикарное оформление - гарантированный приятный сюрприз Шикарне оформлення - гарантований приємний сюрприз
Всем сотрудникам гарантирован полный социальный пакет; Усім працівникам гарантований повний соціальний пакет;
Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). Приз гарантований Г'ю Лебнером (Hugh Loebner).
2 месяц гарантированный SLA 600 посетителей. 2 місяці гарантований SLA 600 відвідувачів.
"Гарантированный покупатель" заплатил 238 млн грн. "Гарантований покупець" сплатив 238 млн грн.
договор PPA с госпредприятием "Гарантированный Покупатель". договір PPA з держпідприємством "Гарантований Покупець".
2) гарантированный доступ к службам экстренной помощи; 2) гарантований доступ до служб екстреної допомоги;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!