Примеры употребления "гарантированных" в русском с переводом "гарантована"

<>
платежеспособность гарантирована: С <СОС + КД. платоспроможність гарантована: З <ВОК + КД.
платежеспособность предприятия гарантирована: С <СОК. платоспроможність підприємства гарантована: З <СОК.
Она полностью гарантирована консорциумом банков ". Вона повністю гарантована консорціумом банків ".
Живые демонстрации - Максимальная информация гарантирована! Живі демонстрації - Максимальна інформація гарантована!
Вам гарантирована большая аудитория клиентов. Вам гарантована велика аудиторія клієнтів.
Это безопасность гарантирована системой Proxy. Це безпека гарантована системою Proxy.
Гарантированная доставка курьером документации, корреспонденции. Гарантована доставка кур'єром документації, кореспонденції.
Членство в Ассоциации - гарантированная помощь. Членство в Асоціації - гарантована допомога.
Гарантированная доставка в розничные сети; Гарантована доставка в роздрібні мережі;
Одноразовая помощь - гарантированная государством выплата. Одноразова допомога - гарантована державою виплата.
Гарантированная скидка на квартиры 5% Гарантована знижка на квартири 5%
Выгодные условия и гарантированная комиссия Вигідні умови та гарантована комісія
гарантированное участие в шоу года гарантована участь в шоу року
Проверенное и гарантированное качество товара. Перевірена та гарантована якість товару.
Быстрые сроки поставки, гарантированное качество. Швидкі терміни поставки, гарантована якість.
Гарантированное качество & быстрое время выполнения гарантована якість & швидкий час виконання
гарантированное качество оказываемых нами услуг; гарантована якість надаваних нами послуг;
Гарантированное качество товаров и удовлетворение Гарантована якість товарів і задоволення
гарантированное качество выполняемых нами работ гарантована якість виконаних нами робіт
Гарантированное качество Уникальная ручка двери Гарантована якість Унікальна ручка дверей
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!