Примеры употребления "гарантирован" в русском

<>
Каждому покупателю гарантирован индивидуальный подход! Кожному покупцеві гарантований індивідуальний підхід!
Лучший и оригинальный продукт гарантирован. кращий і оригінальний продукт гарантовано.
Поток гостей по открытии гарантирован. Потік гостей по відкритті гарантований.
Приятный сюрприз для любимых гарантирован! Приємний сюрприз для улюблених гарантовано!
Всем сотрудникам гарантирован полный социальный пакет; Усім працівникам гарантований повний соціальний пакет;
Вам гарантирован автомобиль от лидирующих поставщиков Вам гарантовано автомобіль від провідного постачальника
Приз гарантирован Хью Лёбнером (Hugh Loebner). Приз гарантований Г'ю Лебнером (Hugh Loebner).
Конструкция поплавка гарантирует непотопляемость помпы. Конструкція поплавка гарантує непотоплюваність помпи.
платежеспособность гарантирована: С <СОС + КД. платоспроможність гарантована: З <ВОК + КД.
При перевозке сельхозтехники мы гарантируем: При перевезенні сільгосптехніки ми гарантуємо:
Гарантированное поступление в зарубежные университеты. Гарантований вступ до зарубіжних університетів.
За карточные расчеты - гарантированные подарки За карткові розрахунки - гарантовані дарунки
Несколько приятных часов вам гарантированы! Кілька приємних годин вам гарантовано!
гарантировать преемственность образовательных программ всех уровней; гарантувати наступність освітніх програм усіх рівнів;
Порядочность и хорошую оплату гарантирую. Порядність і своєчасну оплату гарантую.
Система гарантированного электропитания для метрополитена Система гарантованого електроживлення для метрополітену
анализ состава продукта гарантированное значение: аналіз складу продукту гарантоване значення:
В правоохранительных органах гарантировали конфиденциальность. За необхідності правоохоронці гарантують конфіденційність.
гарантированное качество ИТ-служб / сервисов; гарантовану якість ІТ-служб / сервісів;
Выигрывайте один из гарантированных подарков. Вигравайте один із гарантованих подарунків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!