Примеры употребления "галереей" в русском

<>
Изначально назывался Черногорской картинной галереей. Спочатку називався Чорногорською картинною галереєю.
В начале 1900-х годов заведовал Феодосийской картинной галереей. На початку 1900-х років завідував Феодосійською картинною галереєю.
Сотрудничал с Галереей Марата Гельмана. Співпрацював з Галереєю Марата Гельмана.
Несколько залов над галереей занимает фотостудия. Декілька залів над галереєю займає фотостудія.
Перед галереей сооружён внушительный памятник Майстору. Перед галереєю споруджено монументальний пам'ятник Майстору.
Окна и двери - деревянные, украшенные галереей. Вікна та двері - дерев'яні, прикрашені галереєю.
краеведческий музей и картинную галерею; Краєзнавчий музей та картинна галерея;
Картина хранится в Третьяковской галерее. Картина зберігається в Третьяковській галереї.
Вернисаж киевских галерей, галерея "Лавра". Вернісаж київських галерей, галерея "Лавра".
Смотреть галерею с ваших творений Дивитися галерею з ваших творінь
музей также управляет галерей "UGM Studio". музей також управляє галереєю "UGM Studio".
Картины Кавжарадзе выставлялись в нескольких галереях. Картини Кавжарадзе виставлялися в декількох галереях.
Здания окружены открытыми сводчатыми галереями. Будівлі оточені відкритими склепінчастими галереями.
Музей современного искусства, галерею Тиль. Музей сучасного мистецтва, галерея Тіль.
Картина хранится в Берлинской галерее. Картина зберігається в Берлінській галереї.
Имеется 26 школьных картинных галерей. Є 26 шкільних картинних галерей.
Приглашаю тебя посетить мою галерею. Запрошую тебе відвідати мою галерею.
Часто бювет устраивают в специальных галереях. Часто бювет влаштовують у спеціальних галереях.
Любители выставок могут насладиться картинными галереями. Любителі виставок можуть насолодитися картинними галереями.
Галерея шаржей "Любовь и Дружба" Галерея шаржів "Кохання та Дружба"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!