Примеры употребления "газе" в русском

<>
Работал Passat и на природном газе. Працював Passat і на природному газі.
Поздняя версия работала на угольном газе. Пізня версія працювала на коксовому газі.
Утюги нагревались на газе или печи. Праски нагрівалися на газі або печі.
Природный газ и газовый конденсат: природного газу і газового конденсату:
природный или попутный нефтяной газ природний або попутний нафтовий газ
склады баллонов для горючих газов; склади балонів для горючих газів;
Они оснащены водопроводом, газом, электричеством. Вони оснащені водопроводом, газом, електрикою.
На пиках находятся инертные газы. На піках знаходяться інертні гази.
кинетические явления в разреженных газах; кінетичні явища у зріджених газах;
На фронте получил отравление газом. На фронті був отруєний газами.
Поставки Газа металлургическим предприятиям Украины Поставки Газа металургійним підприємствам України
Газ является самым дешевым источником энергии. Природний газ - найдешевше джерело енергії.
хранение (закачка, отбор) природного газа; зберігання (закачування, відбір) природного газу;
Веселящий газ - наркотик или нет? Звеселяючий газ - наркотик чи ні?
Температура исходящих газов, ° С 180 Температура вихідних газів, ° С 180
Отравление угарным газом тяжелой степени. Отруєння чадним газом важкого ступеня.
Фториды неметаллов - жидкости или газы. Флуориди неметалів - рідини або гази.
QAC151 - процент кислорода в дымовых газах; QAC151 - відсоток кисню у димових газах;
заправка ГСМ, спец жидкостями и газами; Заправка ПММ, спец рідинами і газами;
Сектор Газа имеет пустынный сухой климат. Сектор Газа має пустельний сухий клімат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!