Примеры употребления "высшим" в русском с переводом "найвищим"

<>
высшим достижением Цветки в драматургии. найвищим досягненням Квітки в драматургії.
Высшим должностным лицом был гетман. Найвищим керівником країни був гетьман.
Высшим является стратегический уровень планирования. Найвищим є стратегічний рівень планування.
Высшим благом Аристотель называет счастье. Найвищим благом Арістотель вважає щастя.
Высшим органом фестиваля является Организационный комитет. Найвищим органом фестивалю є Організаційний комітет.
Высшим органом финансового управления стал Сенат. Найвищим органом фінансового контролю став Сенат.
Колиивщина стала высшим этапом гайдамацкого движения. Коліївщина стала найвищим етапом гайдамацького руху.
Высшим сословно-представительным органом стали Генеральные штаты. Найвищим станово-представницьким органом стали Генеральні штати.
Всё задумано по высшему классу. Все задумано за найвищим класом.
Высшая степень творческих проявлений личности именуется гениальностью. Найвищим рівнем творчих проявів особистості є геніальність.
Все специальности имеют высший, четвертый уровень аккредитации. Всі факультети акредитовані за найвищим четвертим рівнем акредитації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!