Примеры употребления "выстрелил" в русском

<>
Выстрелил, забыл и пошел спрятался. Вистрілив, забув і пішов сховався.
Полицейский выстрелил и ранил его. Юнак вистрелив і поранив його.
Тогда он дважды выстрелил в толпу. Тоді солдати двічі вистрелили в натовп.
Пьяный милиционер выстрелил в них. П'яний міліціонер вистрілив у них.
И офицер выстрелил маме в рот... І офіцер вистрелив мамі в обличчя...
Пенсионер выстрелил себе в грудь. Солдат вистрілив собі в груди.
В затмении Тарас Кисилица трижды выстрелил. У затьмаренні Тарас Кисилиця тричі вистрелив.
В ней реализован принцип "выстрелил - забыл". У ній реалізований принцип "вистрілив - забув".
Преступник выстрелил в мужчину и скрылся. Невідомий вистрелив у чоловіка та втік.
Злоумышленник выстрелил в потерпевшего из пистолета. Зловмисник вистрілив у потерпілого з пістолета.
Козаченко подобрал с земли пистолет и выстрелил. Козаченко підібрав із землі пістолет і вистрелив.
Убийца выстрелил ему в левый глаз. Вбивця вистрілив йому в ліве око.
Но кто-то же выстрелил оттуда. Але хтось же вистрілив звідти.
Неизвестный четыре раза выстрелил в политика. Невідомий чотири рази вистрілив в політика.
В ракете реализован принцип "выстрелил - забыл". У ракеті реалізований принцип "вистрілив - забув".
Неизвестный четыре разы выстрелил в политика. Невідомий чотири рази вистрілив у політика.
Однако первой успела выстрелить Алия; Однак першою встигла вистрілити Алія;
Журналисту трижды выстрелили в спину. Журналісту тричі вистрелили у спину.
Правоохранители выстрелили напавшему в ногу. Правоохоронці вистрілили правопорушнику в ногу.
На 20 километрах аппарат выстрелит посадочный парашют. На 20 кілометрах апарат вистрілить посадковий парашут.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!