Примеры употребления "высочайшим" в русском с переводом "високим"

<>
гломерулонефрит) с высоким артериальным давлением. гломерулонефрит) з високим артеріальним тиском.
HI - с высоким содержанием никотина; HI - з високим вмістом нікотину;
Регион с высоким процентом мусульмане Регіон з високим відсотком мусульмани
Плазменные экраны славятся высоким контрастом. Плазмові екрани славляться високим контрастом.
Скребки с высоким Solvent Solar Шкребки з високим Solvent Solar
высоким образовательным потенциалом населения страны; високим освітнім потенціалом населення країни;
Пластмассы с высоким содержанием пигмента Пластмаси з високим вмістом пігменту
Пешеходная зона с высоким трафиком Пішохідна зона з високим трафіком
Обладает высоким сопротивлением на разрыв. Володіє високим опором на розрив.
Башня венчалась высоким коническим шпилем. Вежа вінчалася високим конічним шпилем.
Флора Австралии характеризуется высоким эндемизмом. Флора Австралії характеризується високим ендемізмом.
напитков с высоким содержанием кофеина, напоїв з високим вмістом кофеїну,
Он заканчивается высоким питчем [1]. Він закінчується високим пітчем [1].
В резервуарах под высоким давлением. в резервуарах під високим тиском;
• С высоким уровнем загрязнения -- 50% • З високим рівнем забруднення -- 50%
Он сопровождается очень высокой смертностью. Вона супроводжувалася високим рівнем смертності.
Это сопровождает высокий уровень артериального давления. Це супроводжується високим сплеском артеріального тиску.
Боевой дух обеих эскадр был высоким. Бойовий дух обох ескадр був високим.
Текстуры дерева с высоким (большим) разрешением Текстури дерева з високим (великим) дозволом
"Я очень удивлен высоким уровнем организации,... "Я приємно вражений високим рівнем організації конференції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!