Примеры употребления "высокое входное" в русском

<>
высокое входное сопротивление, отсутствие разделительных конденсаторов; висока вхідна напруга, відсутність розділювальних конденсаторів;
DRT-240: высокое входное напряжение 240 Вт DRT-240: Висока вхідна напруга 240 Вт
DRT-960: высокое входное напряжение 960 Вт DRT-960: Висока вхідна напруга 960 Вт
? 0.99 @ номинальное напряжение (входное напряжение) ≧ 0.99 @ номінальну напругу (вхідна напруга)
Помогите снизить высокое кровяное давление Допоможіть знизити високий кров'яний тиск
Входное напряжение / ток 5V / 1A Вхідна напруга / струм 5V / 1A
Высокое качество видео (MP4, full HD) Висока якість відео (MP4, full HD)
Видео частота Входное сопротивление: 75? Відео частота Вхідний опір: 75Ω
Быть воспитателем - высокое призвание и большая работа. Бути вихователем - високе покликання і напружена праця.
Номинальное входное напряжение: AC100-240V Номінальна вхідна напруга: AC100-240V
Высокое качество бассейн химических веществ TCCA 90% висока якість басейн хімічних речовин TCCA 90%
Входное напряжение: 29,4 V Вхідна напруга: 29,4 V
здоровая улыбка - высокое качество жизни здорова усмішка - висока якість життя
Входное напряжение (В), ток (А) Вхідна напруга (В), струм (А)
гарантированное высокое качество, подтвержденное сертификатами; гарантовану високу якість, підтверджене сертифікатами;
Входное напряжение: 5 В / 2A Вхідна напруга: 5 В / 2A
Тело удлиненно-округлое, высокое, сжатое с боков. Тіло видовжено-округле, високе, стиснуте з боків.
* Входное сопротивление: 600W (сбалансированный) или 10KW (несимметричный) * Вхідний опір: 600W (збалансований) або 10KW (несиметричний)
Диагностировать высокое артериальное давление - несложно. Визначити високий артеріальний тиск зовсім нескладно.
Входное напряжение на микросхеме, В: Вхідна напруга на мікросхемі, В:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!