Примеры употребления "высказал" в русском с переводом "висловили"

<>
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Лишь 5% высказали противоположное мнение. Лише 5% висловили протилежну думку.
Противоположное мнение высказали 25,5% респондентов. Протилежну думку висловили 25,0% респондентів.
Противоположное мнение высказали 5,2% респондентов. Протилежну думку висловили 5,2% респондентів.
Противоположное мнение высказали лишь 26% респондентов. Протилежну думку висловили лише 26% респондентів.
Такое мнение высказали эксперты ассоциации "Укрводка". Відповідну думку висловили експерти асоціації "Укрсадпром".
Противоположное мнение высказали 7,6% респондентов. Протилежну думку висловили 7,6% респондентів.
Нейтральное отношение высказали 16%, негативное - 39% респондентов. Нейтральне ставлення висловили 16%, негативне - 39% респондентів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!