Примеры употребления "вырастает" в русском

<>
Сильная личность "вырастает" из детства. Сильна особистість "виростає" з дитинства.
Он вырастает в течение одного вегетационного периода. Звичайно воно росте протягом одного періоду вегетації.
На всякую болезнь зелье вырастает. На всяку хворобу зілля виростає.
Вырастает на несколько метров в длину. Виростає на кілька метрів в довжину.
Нация вырастает из большой духовной солидарности. Нація виростає з великої духовної солідарності.
Куст в высоту вырастает до 200 сантиметров. Кущ у висоту виростає до 200 сантиметрів.
Вырастают в длину до 7 см. Виростає завдовжки до 7 см.
Из последних же вырастали целые государства. З останніх же виростали цілі держави.
Монголы вырастали крепкими, ловкими, смелыми. Монголи росли міцними, спритними і сміливими.
место, где вырастают счастливые семьи місце, де зростають щасливі сім'ї
Вырастала на Гуцульщине в городке Куты. Виростала на Гуцульщині в містечку Кути.
Зрелые самцы могут вырастать и больше. Зрілі самці можуть виростати і більше.
Стартапы часто вырастают в великие компании. Стартапи часто виростають у великі компанії.
"Поколение людей вырастали одно за другим. "Покоління людей виростали одне по одному.
вырастали крупные города, развивалась торговля. Росли крупні міста, розвивалася торгівля.
Олимпийские чемпионы вырастают из детско-юношеского спорта. Олімпійські чемпіони зростають з дитячо-юнацького спорту.
На месте старых зданий вырастают новые. На місці старих будівель виростали нові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!