Примеры употребления "выпускному" в русском

<>
Выпускники готовятся к выпускному балу. Випускники ідуть на випускний бал.
Собранное устройство присоединяется к выпускному патрубку. Зібране пристрій приєднується до випускного патрубку.
Выпускной бал "Прощание с детством!" Випускний бал "Прощання з дитинством!"
идеальный день выпускного вечера (Дресс-игры) ідеальний день випускного вечора (Дрес-ігри)
проведение выпускных вечеров, встреча одноклассников проведення випускних вечорів, зустріч однокласників
Выпускные системы на грузовые автомобили Випускні системи на вантажні автомобілі
к хвосту конце выпускной президентства до хвоста кінці випускної президентства
Традиционно они заканчиваются выпускным вечером [9]. Традиційно вони закінчуються випускним вечором [1].
Сценарий Выпускного вечера для старшеклассников. Сценарії випускних вечорів для старшокласників..
Зачем устанавливать спортивную выпускную систему? Навіщо встановлювати спортивну випускну систему?
Двойной всасывающий и выпускной коллектор Подвійний всмоктуючий і випускний колектор
Aggressor Коллекция Костюмы для Выпускного 2011 Aggressor Колекція Костюми для Випускного 2011
Прокат и продажа выпускных мантий Прокат і продаж випускних мантій
Выпускные вечера в школах района. Випускні вечори у школах району.
Обучение завершается написанием выпускной работы. Навчання закінчується захистом випускної роботи.
Поздравляем вас с окончанием школы, с выпускным! Вітаємо вас із закінченням школи, з випускним!
Последний звонок и выпускной вечер Останній дзвоник і випускний вечір
Aggressor Коллекция Костюмы для Выпускного 2015 Aggressor Колекція Костюми для Випускного 2015
Рассчитана на учащихся выпускных классов. Розрахована на учнів випускних класів.
"Высокие выпускные результаты получить довольно тяжело. "Високі випускні результати отримати досить важко.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!