Примеры употребления "выполнил" в русском с переводом "виконало"

<>
Общество Нептуна выполнило свои обязательства. Суспільство Нептуна виконало свої зобов'язання.
Минобороны полностью выполнило план частичной мобилизации. Міноборони повністю виконало план часткової мобілізації.
Командование армянских войск выполнило эти условия. Командування вірменських військ виконало ці умови.
Его выполнило предприятие из г. Донецка "Ремкоммунэлектротранс". Її виконало підприємство з м. Донецьк "Ремкоммунелектротранс".
Впрочем, судно-нарушитель требования остановиться не выполнило. Проте, судно-порушник вимоги зупинитися не виконало.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!