Примеры употребления "вызвать" в русском с переводом "викликані"

<>
болезни, вызванные бактерией Хеликобактер пилори; хвороби, викликані бактерією Хелікобактер пілорі;
Начинаются бунты, вызванные нехваткой продовольствия; Починаються бунти, викликані браком продовольства;
инфекции носовой полости, вызванные бактериями; інфекції носової порожнини, викликані бактеріями;
Повторяющиеся заголовки, вызванные компания vbet Повторювані заголовки, викликані компанія vbet
На шахту были вызваны горноспасатели. На шахту були викликані гірничорятувальники.
Потери, вызванные преобразованием в переменный ток Втрати, викликані перетворенням в змінний струм
Диабетическая ретинопатия (Глаз проблемы, вызванные диабетом) Діабетична ретинопатія (Око проблеми, викликані діабетом)
Они вызваны напряженностью на больших высотах. Вони викликані напругою на великих висотах.
1 - патологии, которые вызваны инфекциями и паразитами; 1 - патології, які викликані інфекціями і паразитами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!