Примеры употребления "выезд" в русском с переводом "виїздів"

<>
организация индивидуальных и коллективных выездов; організація індивідуальних і колективних виїздів;
Даты выездов: 22 февраля 2014 Дати виїздів: 22 лютого 2014
Востребованность выездов специализированных бригад увеличивается. Збільшився відсоток виїздів спеціалізованих бригад.
неограниченное количество срочных (аварийных) выездов; необмежена кількість термінових (аварійних) виїздів;
Бесплатное бронирование выездов в бутик-городки Безкоштовне бронювання виїздів до бутік-містечок
Что, если не хватило 15 выездов? Що, якщо не вистачило 15 виїздів?
Даты выездов: до 2 января 2015 Дати виїздів: до 2 січня 2015
был составлен график выездов патронажной службы. Був складений графік виїздів патронажної служби.
Что, если не хватило 10 выездов? Що, якщо не вистачило 10 виїздів?
Официальных выездов на станцию - 21, неофициальных - 27. Офіційних виїздів на станцію - 21, неофіційних - 27.
Осуществлено 5 выездов на поваленные деревья: пгт. Здійснено 5 виїздів на повалені дерева: смт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!