Примеры употребления "выгоды" в русском

<>
Умышленная аггравация мотивирована извлечением выгоды. Навмисна агравація мотивована добуванням вигоди.
Владение домом подразумевает огромные финансовые выгоды. Володіння житлом передбачає величезні фінансові переваги.
прямой или косвенной коммерческой выгоды; прямої чи опосередкованої комерційної вигоди;
Перечислим выгоды трезво живущей Оли. Перерахуємо вигоди тверезо живе Олі.
Взаимодополнение САТ-средств: скрытые выгоды. Взаємодоповнення САТ-засобів: приховані вигоди.
Реальные выгоды от эко-стиля Реальні вигоди від еко-стилю
Их выгоды от глобализации минимальны. Їхні вигоди від глобалізації мінімальні.
Возмещение убытков, упущенной выгоды, ущерба Відшкодування збитків, упущеної вигоди, шкоди
где MSB - предельные общественные выгоды; де MSB - граничні суспільні вигоди;
Долгосрочная аренда авто: выгоды заказчика Довгострокова оренда авто: вигоди замовника
Авиаперевозки: в чём их выгоды Авіаперевезення: в чому їх вигоди
Выгоды эти - закономерный элемент созависимости. Вигоди ці - закономірний елемент співзалежності.
Драгоценный сплав комфорта и выгоды Дорогоцінний сплав комфорту та вигоди
Ощутите выгоды сильного шестого чувства! Відчуйте вигоди сильного шостого чуття!
Выгоды сотрудничества с компанией Viconte Marine Вигоди співпраці з компанією Viconte Marine
Преимущества и выгоды сотрудничества с ЮТАС Переваги і вигоди співпраці з ЮТАС
Выгоды, связанные с эксклюзивными правами распределения. Вигоди, пов'язані з ексклюзивними правами розподілу.
От теоретической выгоды к практическому сотрудничеству! Від теоретичної вигоди до практичної співпраці!
Обосновывает выгоды сотрудничества с Вашей компанией. Обґрунтовує вигоди співробітництва з Вашою компанією.
Врача обвиняют в получении неправомерной выгоды. Медика звинуватили в отриманні неправомірної вигоди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!