Примеры употребления "выводом" в русском с переводом "виводу"

<>
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Очень высокий порог вывода средств Дуже високий поріг виводу коштів
Вывода войск требуют и коммунисты. Виводу військ вимагають і комуністи.
два дискретных порта ввода / вывода; два дискретних порти вводу / виводу;
устройство вывода информации (монитор) типа; пристрій виводу інформації (монітор) типу;
Программирование параметров вывода на печать. Програмування параметрів виводу на друк.
NetBIOS (Базовая сетевая система ввода вывода). NetBIOS (Базова мережна система уведення виводу).
Компактная и богатая конфигурация ввода / вывода Компактна і багата конфігурація вводу / виводу
Выберите EML формат Формат вывода список. Виберіть EML формат Формат виводу список.
Минимальная сумма вывода прибыли составляет 5 долларов. Мінімальна сума виводу прибутку - 5 доларів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!