Примеры употребления "выводится" в русском

<>
ЛСД быстро выводится из организма. ЛСД швидко виводиться з організму.
Моча при этом выводится маленькими порциями. Сеча при цьому виділяється маленькими порціями.
Телефон (выводится первый указанный столбец) Телефон (виводиться перший зазначений стовпець)
Около 30% пероральной дозы выводится в неизмененном виде. Приблизно 30% пероральної дози виділяється у незміненому стані.
С организма выводится лишняя жидкость. З організму виводиться зайва рідина.
Выводится с фекалиями и мочой. Виводиться з фекаліями та сечею.
Эналаприлат выводится, главным образом, почками. Еналаприлат виводиться, головним чином, нирками.
Результат выводится в цифровой форме. Результат виводиться в цифровій формі.
Тейкопланин не выводится во время гемодиализа. Тейкопланін не виводиться під час гемодіалізу.
Загрязненный воздух выводится в атмосферу безвозвратно. Забруднене повітря виводиться в атмосферу безповоротно.
выводится из организма преимущественно с мочой. виводиться з організму переважно з сечею.
Выводится почками - 30% в неизмененном виде. Виводиться нирками - 3% у незміненому вигляді.
Вся информация выводится на жидкокристаллический дисплей. Вся інформація виводиться на рідкокристалічний дисплей.
90% выводится через кишечник, остальное - почками. 90% виводиться через кишечник, решта - нирками.
Менее 5% выводится в неизменённом виде. Менше 5% виводиться у незміненому вигляді.
Менее 5% выводится в неизмененном виде. Менше 5% виводиться у незмінному стані.
Отработанный продукт хорошо выводится из организма. Відпрацьований продукт добре виводиться з організму.
Около 7% выводится с помощью гемодиализа. Близько 7% виводиться за допомогою гемодіалізу.
Тоталитаризм выводится из победы тоталитарных идеологий. Тоталітаризм виводиться з перемоги тоталітарних ідеологій.
Йод очень медленно выводится из организма. Йод дуже повільно виводиться з організму.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!