Примеры употребления "выбирает" в русском с переводом "вибираючи"

<>
Выбирая плитку, ориентируйтесь на класс. вибираючи плитку, орієнтуйтеся на клас.
Выбирая препарат, изучайте инструкцию внимательно. вибираючи препарат, вивчайте інструкцію уважно.
Выбирая нас, Вы приобретаете надежных партнеров! Вибираючи нас, Ви набуваєте надійних партнерів!
Выбирая кухонный гарнитур учитывайте такие рекомендации: Вибираючи кухонний гарнітур враховуйте такі рекомендації:
Выбирая определенный вид начинки, организм получает: Вибираючи певний вид начинки, організм отримує:
Выбирая лакокрасочные материалы, обращайте внимание на: Вибираючи лакофарбові матеріали, звертайте увагу на:
Выбирая комбикорма - выбирайте компанию "Агрокапитал Украины". Вибираючи комбікорми - вибирайте компанію "Агрокапітал України".
Выбирая смартфон среди широкого ассортимента, легко растеряться. Вибираючи смартфон серед широкого асортименту, легко розгубитися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!