Примеры употребления "входов" в русском с переводом "вхід"

<>
Вход на церемонию по приглашениям. Вхід на церемонію за запрошеннями.
Дальше вход в пещеру завален. Подальший вхід у печеру завалено.
Вход бесплатный, но пожертвования приветствуются. Вхід безкоштовний, але пожертви вітаються.
Вход свободный, приглашаются все интересующиеся. Вхід вільний, запрошуються всі зацікавлені.
Вход: 1 вибрационный сигнализатор уровня Вхід: 1 вібраційний сигналізатор рівня
Вход в него прикрывался шкурами. Вхід до житла прикривали шкурами.
Вход Через парадную, Парадная отремонтирована Вхід Через парадну, Парадна відремонтована
Вход на вокзал был платным. Вхід на вокзал був платним.
Вход на выставку по приглашениям. Вхід на виставу за запрошеннями.
Вход на пляж Ланжерон бесплатный. Вхід на пляж Ланжерон безкоштовний.
Вход свободный (по студенческим билетам). Вхід вільний (зі студентським квитком).
уходя, она закупоривает вход почвой. йдучи, вона закупорює вхід ґрунтом.
Песчано-галечный вход в море. Піщано-гальковий вхід в море.
Вход на мастер-класс платный. Вхід на майстер-класи платний.
Вход в национальной одежде приветствуется! Вхід у національному одязі вітається!
1 аналоговый вход (2 опционально); 1 аналоговий вхід (3 опціонально);
Вход в пещеру закрывает кустарник. Вхід в печеру закриває чагарник.
Вход в партнерскую программу Amazon Вхід до партнерської програми Amazon
Вход в Нарнию, Гусиная Поляна Вхід в Нарнію, Гусина Поляна
Вход бесплатный, количество билетов ограничено. Вхід вільний, кількість квитків обмежена.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!