Примеры употребления "вступительной" в русском

<>
Во вступительной кампании-2018 будет шесть основных новаций. Вступна кампанія 2018-го матиме 6 основних новацій.
Ко вступительной кампании будь готов! До вступної кампанії будь готовий!
Со вступительной речью выступил Шарль де Голль. Зі вступною промовою виступив Шарль де Голль.
Автор вступительной статьи Б. Зурабов. Автор вступної статті Б. Зурабов.
Краткие итоги вступительной кампании НТУ "ХПИ": Короткі підсумки вступної кампанії НТУ "ХПІ":
Данный этап вступительной кампании продлится ровно месяц. Даний етап вступної кампанії триватиме лише місяць.
33]. - Эдвард Уиллес, фрагменты вступительной речи [86] 1]. - Едвард Віллес, фрагменти вступної промови [1]
Об этом свидетельствуют итоги вступительной кампании 2018. Про це свідчать підсумки вступної кампанії 2018.
Вступительная сцена начинается в Антарктиде. Вступна сцена починається в Антарктиді.
Обычно вступительные экзамены не предусмотрены. Зазвичай вступні іспити не передбачені.
оплатить вступительный и членский взнос. сплатити вступний та членський внесок.
13:15 - вступительное слово ведущего; 17:00 - вступне слово ведучого;
"О допуске к вступительным испытаниям" "Про допуск до вступних випробувань"
уплата вступительного и ежемесячных взносов. сплата вступного та щомісячних внесків.
Но он "срезается" на вступительном сочинении. Але він "зрізається" на вступному творі.
либретто оперы со вступительными статьями. лібрето опери зі вступними статтями.
Мы начинаем вступительную кампанию 2017 года. Ми розпочинаємо вступну кампанію 2017 року.
Со вступительным словом к читателю... З вступним словом до читачів...
Напомним, 1 июля начинается вступительная кампания 2011 года. Нагадаємо, 2 липня стартувала вступна кампанія 2012 року.
На открытии форума с вступительным словом... На відкритті конференції з вітальним словом...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!