Примеры употребления "встроен" в русском с переводом "вбудований"

<>
В TechEditor встроен мощный инструментарий TechEditor має потужний вбудований інструментарій
В каждое колесо "Кванта" встроен электромотор. В кожне колесо "Кванта" вбудований електродвигун.
Холодильник встроен в мебель на кокпите Холодильник вбудований в меблі на кокпіті
BIOS встроен во многие системные платы. BIOS вбудований в багато системні плати.
Магазин дополнительных сервисов встроен в чат-приложение. Магазин додаткових сервісів вбудований в чат-додаток.
баннер встроен в соотношении 50% на 50% банер вбудований в співвідношенні 50% на 50%
В лобовое стекло встроен head-up дисплей. У лобове скло вбудований head-up дисплей.
Небольшой гоночный трек встроен в кровать-машину. Невеликий гоночний трек вбудований у ліжко-машину.
Мощная встроенная защита от взлома Потужний вбудований захист від злому
встроенная защита от сухого хода вбудований захист від сухого ходу
Встроенная защита от утечек DNS Вбудований захист від витоків DNS
Жесткий диск (встроенный или съёмный); Жорсткий диск (вбудований або зйомний);
Источник питания: Встроенный съемный аккумулятор. Джерело живлення: Вбудований з'ємний акумулятор.
Использование тегов и встроенный поиск Використання тегів і вбудований пошук
управление через встроенный портативный компьютер; керування через вбудований портативний комп'ютер;
Встроенный предохранительный (перепускной клапан) давления. Вбудований запобіжний (перепускний клапан) тиску.
Кухонная техника Haier - 18 "Встроенный... Кухонна техніка Haier - 18 "Вбудований...
встроенный контроль исправности всей радиостанции; вбудований контроль справності всієї радіостанції;
Вибрация обнаружения Встроенный датчик 3G вібрація виявлення Вбудований датчик 3G
Имеет встроенный детектор подлинности купюр Має вбудований детектор достовірності купюр
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!