Примеры употребления "встроенную" в русском с переводом "вбудованих"

<>
два встроенных осциллятора с ФАПЧ; Два вбудованих осцилятора з ФАПЧ;
Количество встроенных форматов чека 2 Кількість вбудованих форматів чека 2
Расширяемая система встроенных языков программирования Розширювана система вбудованих мов програмування
Количество встроенных форматов этикетки 20 Кількість вбудованих форматів етикетки 20
Поверхность имеет 4 встроенных конфорки. Поверхня має 4 вбудованих конфорки.
Площадь встроенных помещений - 987 м ? Площа вбудованих приміщень - 987 м ²
Площадь встроенных помещений - 632 м ? Площа вбудованих приміщень - 632 м ²
Грузовые с монорельсом, встроенным в кабину. Вантажні з монорельсів, вбудованих в кабіну.
Описание встроенных скриптов в ПО CashFront Опис вбудованих скриптів в ПЗ CashFront
CWE-798 Использование встроенных учетных данных CWE-798 Використання вбудованих облікових даних
Улучшены интерфейсы автоматизации для встроенных приложений. поліпшені інтерфейси автоматизації для вбудованих додатків.
Набор встроенных программ для обслуживания системы Набір вбудованих програм для обслуговування системи
устройство встроенных бытовых и технических помещений; влаштування вбудованих побутових та технічних приміщень;
Плюсы и минусы встроенных стиральных машин Плюси і мінуси вбудованих пральних машин
Кафедра инженерии встроенных систем управления ИВСУ; Кафедра інженерії вбудованих систем управління ІВСУ;
в качестве палитры большой выбор встроенных в якості панелі великий вибір вбудованих
Настройка встроенных средств безопасности ПО IBM. Налаштування вбудованих засобів безпеки ПЗ IBM.
В нём нет встроенных программных ограничений. У ньому немає вбудованих програмних обмежень.
Общая площадь встроенных нежилых помещений, м2: 11740 Загальна площа вбудованих нежитлових приміщень, м2: 11740
На жестких встроенных и внешних USB-дисках. На жорстких вбудованих і зовнішніх USB-дисках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!