Примеры употребления "встроенную" в русском

<>
Имеет встроенную защиту от перепадов напряжения Має вбудований захист від перепадів напруги
Использовать встроенную мебель и технику. Використовувати вбудовані меблі і техніку.
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
Имеет встроенную защиту от сухого хода Має вбудований захист від сухого ходу
Приобретать "готовую" встроенную кухню не стоит. Купувати "готову" вбудовану кухню не варто.
Каждая комната отдыха имеет встроенную гардеробную. Кожна кімната відпочинку має вбудовану вбиральню.
Встроенную память устройства увеличили до 1 терабайта. Вбудовану пам'ять пристрою збільшили до 1 терабайта.
В TechEditor встроен мощный инструментарий TechEditor має потужний вбудований інструментарій
Встроена антенна стандарта GPS + GLONASS. Вбудована антена стандарту GPS + GLONASS.
Встроенные и угловые шкафы-купе. Вбудовані і кутові шафи-купе.
два встроенных осциллятора с ФАПЧ; Два вбудованих осцилятора з ФАПЧ;
32 Гб встроенная память + MicroSD 32 Гб вбудованої пам'яті + MicroSD
питание датчиков встроенным источником 24В живлення датчиків вбудованим джерелом 24В
Автоматическое дистанционное обновление встроенного ПО; Автоматичне дистанційне оновлення вбудованого ПЗ;
Декоративные полки со встроенными ящичками Декоративні полки з вбудованими шухлядками
Островок с встроенной посудомоечной машиной. Острівець з вбудованою посудомийній машиною.
встроенная кухня с газовой плитой; вмонтована кухня з газовою плитою;
Встроенное хранилище eMMC 32 ГБ Вбудоване сховище eMMC 32 ГБ
отображение информации заказчика во встроенном браузере відображення інформації замовника у вбудованому браузері
Беспроводные датчики встроят в тело Бездротові датчики вмонтують в тіло
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!