Примеры употребления "все точки" в русском

<>
Я принимаю все пункты пользовательского соглашения Я приймаю усі пункти угоди користувача
Важнейшие точки и круги на небесной сфере. Основні точки і лінії на небесній сфері.
Все эти указы датированы 31 июля. Усі ці укази датовані 31 липня.
С технической точки зрения, Mophun превосходит J2ME. З технічної точки зору, Mophun перевершує J2ME.
/ Цвет: Розовый Сбросить все фильтры / Колір: Рожевий Видалити всі фільтри
Поверхности могут иметь ребра, конические точки. Поверхні можуть мати ребра, конічні точки.
/ Цена: $ 20.01 - $ 30 Сбросить все фильтры / Ціна: $ 20.01 - $ 30 Видалити всі фільтри
4.3.4 Включенный объект конечной точки (EP) 4.3.4 Включений об'єкт кінцевої точки (EP)
Atracom © 2002-2018 Все права защищены. Atracom © 2002-2018 Всі права захищені.
Полученные точки являются вершинами икосаэдра. Отримані точки є вершинами ікосаедра.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
С точки зрения его самоидентификации. З точки зору його самоідентифікації.
© 2019 Graal Resort Все права защищены © 2019 Graal Resort Усі права захищені
Тини Горячие точки № 8 - Часть 1 Тіні Гарячі точки № 8 - Частина 1
Все кубические дистанционно-регулярные графы известны. Всі кубічні дистанційно-регульовані графи відомі.
Он не достиг точки невозврата. Ми не пройшли точки неповернення.
Заподозрив подделку, Мускарелла прекратил все контакты. Запідозривши підробку, Мускарелла припинив усі контакти.
Долготу точки определяют с помощью меридианов. Довготу точки визначають за допомогою меридіанів.
Все работы для Baby Club Всі роботи для Baby Club
Управляйте онлайн-каналами бронирования из одной точки. Керуйте онлайн-каналами бронювання з однієї точки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!