Примеры употребления "врождённая" в русском

<>
врождённая аномалия в расположении зубов; вроджена аномалія в розташуванні зубів;
Врождённая способность: Владение боевыми искусствами. Вроджена здібність: Володіння бойовими мистецтвами.
врожденная или приобретенная асимметрия лица. вроджена чи набута асиметрія обличчя.
Врождённая способность: Ловкость и акробатические навыки. Вроджена здібність: Спритність і акробатичні навички.
врожденная недостаточность глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы; вроджена недостатність глюкозо-6-фосфатдегідрогенази;
Врожденная и наследственная патология костей Вроджена і спадкова патологія кісток
Инстинкт - врожденная, неизменяемая форма поведения. Інстинкт - вроджена, незмінна форма поведінки.
врожденная эритропоэтическая порфирия (болезнь Гюнтера); вроджена еритропоетична порфірія (хвороба Гюнтера);
Врожденная нейтропения - чрезвычайно редкая аномалия. Вроджена нейтропенія - надзвичайно рідкісна аномалія.
Врожденная / неонатальная хирургия сердца более 2000 Вроджена / неонатальна хірургія серця більше 2000
STS 2014 Врождённая (Орландо, Флорида, США) STS 2014 Вроджена (Орландо, Флорида, США)
Врожденная / неонатальная хирургия сердца более 1500 Вроджена / неонатальна хірургія серця більш 1500
Гомосексуализм: врожденная особенность или осознанный выбор? Гомосексуалізм: вроджена особливість чи усвідомлений вибір?
EACTS 2011 Врождённая (Лиссабон, Португалия l) EACTS 2011 Вроджена (Лісабон, Португалія l)
STS 2010 Врождённая (Форт-Лодердейл, Флорида, США) STS 2010 Вроджена (Форт-Лодердейл, Флорида, США)
Талант, как известно, врожденное качество. Талант, як відомо, вроджена якість.
17 - врожденные и генетические нарушения; 17 - вроджені і генетичні порушення;
Врожденной формой депигментации является альбинизм. Вродженою формою депігментації є альбінізм.
При врожденной форме токсоплазмоза лечение обязательно! При вродженої формі токсоплазмозу лікування обов'язково!
Увеличивается младенческая смертность, врожденным становится кретинизм. Збільшується дитяча смертність, вродженим стає кретинізм.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!