Примеры употребления "временно" в русском с переводом "тимчасову"

<>
Принять временную государственную газовую монополию. Прийняти тимчасову державну газову монополію.
Мы имеем временную киевскую прописку. Ми маємо тимчасову київську прописку.
Ориентировочные цены на временную парковку: Орієнтовні ціни на тимчасову парковку:
В Воронеже имеет временную регистрацию. У Воронежі має тимчасову реєстрацію.
Различают временную и постоянную жёсткость. Розрізняють постійну та тимчасову жорсткість.
Помогает растениям переносить временную засуху. допомагає рослинам переносити тимчасову засуху;
Различают хроническую и временную продовольственную зависимость. Розрізняють хронічну і тимчасову продовольчу залежність.
Выполняет временную проводку для специальных событий Виконує тимчасову проводку для спеціальних подій
Различают временную нетрудоспособность по следующим причинам. Розрізняють тимчасову непрацездатність з наступних причин.
Программа предлагает временную и сезонную работу. Програма пропонує тимчасову та сезонну роботу.
Нетрудоспособность, в том числе временную нетрудоспособность (См. непрацездатність, у тому числі тимчасову непрацездатність і інвалідність.
Под временный запрет попал "Спирт этиловый" 96%. Під тимчасову заборону потрапив "Спирт етиловий" 96%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!