Примеры употребления "времени отклика" в русском

<>
джиттер (англ. jitter) - разброс значений времени отклика. джитер (англ. jitter) - розкид значень часу відгуку.
Станислав считался выдающимся военачальником своего времени. Станіслав вважався видатним воєначальником свого часу.
высокая скорость загрузки и отклика сайта; висока швидкість завантаження і відгуку сайту;
Водители теряют много времени в пробках. Водії втрачають багато часу у пробках.
Служит для оценки частотного отклика тракта. Служить для оцінки частотного відгуку тракту.
"Стрела времени и"... "Стріла часу і"...
Среднее время отклика (7 дней) Середній час відгуку (7 днів)
Грунтовый могильник белозерского времени содержит 5 захоронений. Ґрунтовий могильник білозерського часу містить 5 поховань.
Время отклика уменьшено до 5 мс. Час відгуку зменшено до 5 мс.
с течением времени она эволюционирует. з плином часу вона еволюціонує.
Время отклика, мс 5 мс Час відгуку, мс 5 мс
Одна из лучших камерных певиц своего времени. Один з найвидатніших камерних співаків свого часу.
Текст вашего отклика на вакансию Текст вашого відгуку на вакансію
Длительность сталийного времени определяется соглашением сторон; Тривалість сталійного часу визначається угодою сторін;
Время отклика матрицы: 5 мс Час відгуку матриці: 5 мс
построить отчеты по рабочему времени побудувати звіти по робочому часу
Время отклика инструмента составляет 1,33 миллисекунды. Час відгуку інструменту становить 1,33 мілісекунди.
Безвизовое пребывание с ограничением по времени: Безвізове перебування з обмеженням по часу:
Время отклика, мс 16.7 Час відгуку, мс 16.7
Н.П. Половко (с 2015 до настоящего времени). Н.П. Половко (з 2015 до теперішнього часу).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!