Примеры употребления "вредными" в русском

<>
решительная борьба с вредными привычками; рішуча боротьба з шкідливими звичками;
• злоупотребление вредными привычками (алкоголем, никотином); • зловживання шкідливими звичками (алкоголем, нікотином);
Предприятия с вредными производствами отсутствуют. Підприємства з шкідливими виробництвами відсутні.
Провоцируется неправильным образом жизни, вредными привычками; Провокується неправильним способом життя, шкідливими звичками;
Предприятия с вредными производствами отсутствуют [1]. Підприємства з шкідливими виробництвами відсутні [1].
правила обращения с вредными и ядовитыми продуктами; правила поводження із шкідливими і отруйними продуктами;
Такой человек вреден для общества. Такі люди шкідливі для суспільства.
установление стандартов по вредным выбросам; встановлення стандартів щодо шкідливих викидів;
3 класс - вредный (тяжелый труд). ІІІ класу - шкідливий (важка праця).
Наркоз - это вредно для здоровья. Наркоз - це шкідливо для здоров'я.
Разберемся, чем вредна "Кока-Кола". Розберемося, чим шкідлива "Кока-Кола".
Многие считают макароны вредным продуктом. Чимало вважають макарони шкідливим продуктом.
Ах, конечно, много вредного - сладко! Ах, звичайно, багато шкідливого - солодко!
Бросать вредную привычку нужно резко. Кидати шкідливу звичку потрібно різко.
Канадские ученые: кофе делает фастфуд вреднее Канадські вчені: кава робить фастфуд шкідливіше
Сотовый поликарбонат может отсеивать вредное излучение. Стільниковий полікарбонат може відсівати шкідливе випромінювання.
очищает организм от вредных шлаков и токсинов; очищає організм від шкідливих речовин і токсинів;
Вреден ли ламинат для здоровья Чи шкідливий ламінат для здоров'я
Вредна ли пищевая моль и ее личинки Чи шкідлива харчова моль і її личинки
Вредно ли пить безалкогольное пиво? Чи шкідливо пити безалкогольне пиво?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!