Примеры употребления "вратаря" в русском

<>
"Спартанец" Джерард Батлер сыграет вратаря "Динамо" "Спартанець" Джерард Батлер зіграє воротаря "Динамо"
Римляне согласились отпустить бразильского вратаря за... Римляни погодилися відпустити бразильського голкіпера за...
Начинал футбольную карьеру на позиции вратаря. Розпочинав футбольну кар'єру на позиції воротаря.
Джерард Батлер сыграет вратаря киевского "Динамо" Джерард Батлер зіграє голкіпера київського "Динамо"
При несанкционированной смене вратаря игра продолжается. При несанкціонованій зміні воротаря гра продовжується.
Вратарь "Динамо" вернулся в "Бешикташ" Воротар "Динамо" повернувся в "Бешикташ"
Луис Фелипе с тренером вратарей. Луїс Феліпе з тренером воротарів.
Основным вратарем стал Ян Лаштувка. Основним воротарем став Ян Лаштувка.
"Нашему вратарю дали Нобелевскую премию!" "Нашому воротареві дали Нобелівську премію!"
Традиционно вратари выступают под номером 1. Традиційно воротарі виступають під номером 1.
1-й номер должен обязательно принадлежать вратарю. 1-й номер повинен обов'язково належати воротарю.
Ведь "Сокол" всегда славился своими вратарями. Адже "Сокіл" завжди славився своїми воротарями.
Нереализованный пенальти: Вернер, 82 (вратарь). Нереалізований пенальті: Вернер, 82 (воротар).
Тренером вратарей назначен Сергей Краковский. Тренером воротарів призначений Сергій КРАКОВСЬКИЙ.
Сеня Виталия признано лучшим вратарем турнира. Сеня Віталія визнано кращим воротарем турніру.
помешает вратарю выпустить мяч из рук; Перешкодить воротареві випустити м'яч із рук;
Крутой вратарь перешел в "Рому" Крутий воротар перейшов у "Рому"
Тренера вратарей ищут ", - написал Франков. Тренера воротарів шукають ", - написав Франков.
Долгое время оставался четвёртым вратарём "Фламенго". Довгий час залишався четвертим воротарем "Фламенго".
Вратарь "Ливерпуля" окажется в "Наполи" Воротар "Ліверпуля" опиниться в "Наполі"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!