Примеры употребления "впервые описал" в русском

<>
Хартлауб впервые описал несколько видов птиц. Хартлауб описав кілька нових видів птахів.
Заболевание впервые описал в 1886 г. Френкель. Захворювання вперше описав у 1886 році Френкель.
Он впервые описал растительность Предуралья. Він вперше описав рослинність Передуралля.
Видимо, впервые описал гидру Антонио ван Левенгук. Мабуть, вперше описав гідру Антоні ван Левенгук.
В 2011 Александра впервые заинтересовалась миром моды. У 2011 Олександра вперше зацікавилася світом моди.
[2] Кох описал свои наблюдения: [2] Кох описав свої спостереження:
ТС: Мы впервые на украинском вейп-мероприятии. ТС: Ми вперше на українському вейп-заході.
Затем Аджубей подробно описал эту поездку. Потім Аджубей докладно описав цю поїздку.
1858, впервые исполнен "Свадебный вальс" Мендельсона. 1858 - вперше виконаний "Весільний марш" Мендельсона.
Описал новые таксоны ракообразных и паукообразных. Описав нові таксони ракоподібних та павукоподібних.
Впервые проводились соревнования по сноубордингу. Вперше проводилися змагання із сноубордингу.
Описал 20 новых для науки видов клещей. Описав 20 нових для науки видів кліщів.
Такой буквальный поджог произошел впервые. Отакий буквальний підпал відбувся вперше.
Сам Гонсалес описал ситуацию так: Сам Гонсалес описав ситуацію так:
В 1960 впервые посетил с гастролями СССР. У 1960 вперше відвідав з гастролями СРСР.
Гастон Масперо описал внутренние помещения пирамиды. Гастон Масперо описав внутрішні приміщення піраміди.
Подобный фестиваль проводился впервые в России. Подібний фестиваль проводитиметься вперше в Росії.
Excitenews.es описал песню как "запоминающуюся и танцевальную". Excitenews.es описав пісню яка "запам'ятовується і танцювальну".
Впервые Жванец упоминается в 1431 году. Жванець вперше згадується у 1431 році.
Очень подробно этот механизм описал Ф. Перлз. Дуже детально цей механізм описав Ф. Перлз.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!